近日,外国语学院与译国译民集团有限公司举行线上合作座谈会,共商共建校企合作等事宜。外国语学院院长曾景婷,副院长韩菁菁,译国译民集团高校事业部总经理林世宾,高校产品经理陈曼婷,院校合作经理刘笑珲参加共建会议。会议由译国译民总监张梅勤主持。
曾景婷介绍了外国语学院的学科发展现状、BTI专业特色,现阶段在教学、科研上取得的成果,随后介绍了学院以MTI硕士点申报及建设为契机,在涉船涉海行业语言类服务、教师发展、双师型教师培养、行业教师进课堂等方面的发展构思。接着林世宾总经理介绍了译国译民公司的概况,以及与多所高校的合作项目,并结合开云网页版登录入口-开云(中国)情况分析了翻译硕士点培育的有利条件和双方校企合作可展开的领域。接着,与会代表就组织大学生寒暑假在线实习、选拔优秀学生参与大型翻译项目、组织学生赴企业参观、开展公益讲座、师资培训、高校教科研、行业教师入校指导、船海翻译项目管理、教师译著外文图书、编写教材等方面进行了深入交流,并初步达成合作意向。
译国译民集团有限公司是全球语言服务供应商TOP100(排名74),在翻译项目、翻译人才培养、产学研协同育人、校企合作等方面经验丰富,与国内多家高校外国语学院合作共建。外国语学院于2021年与该集团建立教学实践基地。至今为止,已有200多位同学参与了该集团为开云网页版登录入口-开云(中国)提供的定制实习。下一步,外国语学院将通过校企合作,进一步深化产教融合,以MTI申报工作为核心,以申报促建设,实现“优势互补、资源共享、学生优培、教师发展”的校企合作目标。